En este Día de la Victoria, mirando como vuelan las grullas
"A veces me parece que los soldados
Que no volvieron de los campos ensangrentados
No se quedaron bajo nuestra tierra
Sino se convirtieron en grullas blancas
Desde aquellos tiempos hasta estos días
Siguen volando y nos hacen oír sus voces
¿No será por eso que tantas veces tristemente
Nos callamos, mirando a los cielos?"
Dice la letra de una de las canciones más hermosas que hay sobre esta guerra, que nunca será la Segunda Guerra Mundial, sino la Gran Guerra Patria para nosotros, los que nacimos y vivimos en lo que alguna vez fuera la Unión Soviética. Las palabras son de Rasul Gamzatov, un escritor y poeta avar, que es un pequeño pueblo de la república de Daguestán, ubicado entre las montañas del Cáucaso ruso. El poema fue escrito originariamente en el idioma avar, que hablan cerca de 800.000 personas, luego fue traducido al ruso para llegar a ser parte del ADN de todos los soviéticos y ahora para ustedes está en español.
SEGUIR LEYENDO:
https://actualidad.rt.com/opinion/oleg-yasinsky/466361-dia-victoria-mirando-vuelan-grullas

